Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
GeminiTM
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - GeminiTM
Search
Source language
Target language
Results 1 - 4 of about 4
1
59
Source language
This translation request is "Meaning only".
her şeye rağmen hayata münasip bir tarafımla...
her şeye rağmen hayata münasip bir tarafımla gülmeye devam ediyorum...
Completed translations
ΠαÏ'όλα αυτά
Ðе ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÑŽ...
A pesar de todo
Malgrado tutto nella vita ..
191
Source language
This translation request is "Meaning only".
prıvet
Ñ‚Ñ‹ мне очень понравилÑÑ ))) еÑли захoчешь вÑтретитьÑÑ, Ñ‚o мoй телефон тут:
http://www.moya-mechta.*ИNФ0*/woman694 . Хорoший фильтр от мaлолеток... жду звoнкa! только в адреÑе замени '*ИNФ0*' на 'info'... p.s. не подумай, Ñ Ð½Ðµ шлюха )
Completed translations
Merhaba
247
Source language
У Ð½Ð°Ñ Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÐµÐ¹ не получилоÑÑŒ, Ñ‚.к. мы уÑтали и...
У Ð½Ð°Ñ Ñ ÐšÐ°Ñ‚ÐµÐ¹ не получилоÑÑŒ, Ñ‚.к. мы уÑтали и решили вÑтретитьÑÑ Ð·Ð°Ð²Ñ‚Ñ€Ð° днем. До завтра, целую.Ðрай извини, но у Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ получетÑÑ, Ñ‚. к. ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ñ‹ Ñ Ñемьей едем на День Ð Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº бабушке, но зато завтра у Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ день и целый вечер Ñвободны. Целуем, очень Ñкучаем, до Ñкорой вÑтречи, пока.
Completed translations
Nous n'avons pas réussi avec Katia, nous étions fatigués et...
Katya ile gelemedik çünkü çok yorgunduk....
96
Source language
This translation request is "Meaning only".
merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
çok güzelsin, biraz Türkçe öğren lütfen, Rusça çok zor, sevgiler
мерпаба наÑıлÑıп тüpkче билмиыoрмуÑун
чokr уÑчÑмитьбюёÑ
чoк rüÑел Ñiн бipaÑ Ñ‚Ã¼Ñ€Ðº че öğpeн дütфен pyÑча чoк Ñор Ñевrилер
note : Originally, this Turkish text was submitted like it is typed above : in cyrillic characters. idenisenko could transliterate a part of it, but there's still one piece of sentence that couldn't be transliterated.
Thanks idenisenko, smy and Rainsaw for your notifications (01/09/francky)
Completed translations
ЗдравÑтвуй, как поживаешь? Ты не знаешь Турецкого?
1